Arxiu de la categoria ‘Ernest Folch: articles’

02/11/2010 Per Ara Publicat a Ernest Folch: articles, Portada

¡Fins aviat!

Quan vaig començar a escriure aquesta columna el 2005 ningú sabia que la indústria editorial era a les portes de protagonitzar un canvi profund i irreversible. Cinc anys després, tothom intenta resituar-se, i el riu de novetats ens desborda: l’agent més important del món pacta directament amb la llibreria amb més clients del món, i és forçat a recular poques hores després pels editors més poderosos; l’incommensurable Steve Jobs pacta un preu fix en el país del preu lliure i fins i tot un gegant com Google vacil·la i vacil·la en les aigües pantanoses del llibre digital. A cada minut apareix un nou tweet amb una nova notícia, i descobrim, per exemple, el gran Armageddon de les guies de viatges, que han hagut de fer la transformació de llibre a aplicació en un temps rècord.

Per això em van sorprendre les declaracions del meu amic i gran editor José Manuel Lara, que fa poc va posar l’accent en la pirateria i va demanar ajut al Govern per solucionar aquest problema. Sí, d’acord, la pirateria és una amenaça. Però en aquests moments no és ni el primer, ni el tercer ni el setè problema més greu que té el llibre digital. El més urgent, la qüestió central, és una oferta encara insuficient. I d’aquest problema se’n deriven els altres. O dit d’una altra manera: si algú no pot comprar un llibre de manera legal, intenta adquirir-lo de manera il·legal. La millor manera de combatre la pirateria no és perseguir ombres en l’infinit oceà de la xarxa sinó posar a disposició del lector de manera urgent l’oferta que vol a un preu just. És ser capaç de desenvolupar continguts competitius adaptats als nous suports. I tenir les estructures adaptades al màrqueting on line. Assenyalar ara amb el dit la pirateria és com demanar que no hi hagi lladres en una urbanització en obres. Primer acabi la casa i després ja en parlarem.

Ja ho veuen, el moment és fascinant. Tenim el privilegi de viure una de les grans transformacions que li quedaven per fer a la humanitat. I he tingut la sort de compartir-lo amb vostès al llarg d’aquests últims anys. Però ara toca fer un punt i a part, i deixar aquesta columna. A partir d’ara trobaran aquestes reflexions al meu twitter: twitter.com/ernestfolch. Potser és un signe dels temps. ¡Gràcies i fins aviat!

 Ernest Folch, El Periódico, 27 d’Octubre de 2010

02/11/2010 Per Ara Publicat a Ernest Folch: articles, Portada

¿Qui té el problema?

A les portes de la fira de Frankfurt, s’ha organitzat en alguns cercles editorials dels EUA un gran i apassionant debat sobre l’escassetat de traduccions al mercat literari nord-americà. Personalitats com Aleksandar Hemmon o Edith Grossmann (traductora d’El Quixot a l’anglès) han posat el crit al cel denunciant una situació de «greu aïllament» de la societat americana, atès que, segons diferents càlculs, les traduccions només suposen entre un 3 i un 5% dels llibres editats, situació que contrasta frontalment amb alguns països europeus, on l’índex de llibres traduïts supera el 50%. Els dos impulsors del debat vénen a dir que els europeus som més civilitzats perquè tenim molta més curiositat cultural per altres literatures, llengües i mons.

A banda que trobo admirable i ja voldria per a nosaltres la capacitat autocrítica de Grossman i Hemmon, no estic gens d’acord amb els seus plantejaments. Bàsicament, perquè ells parteixen de la base que el rebuig dels americans cap a les altres literatures és cultural. Jo crec que el problema no és seu sinó nostre, i segurament més greu. Potser sí que hi ha un rebuig cultural, però el que hi ha bàsicament és un desinterès comercial. Els editors americans no són uns incultes ni uns ianquicèntrics, són simplement els més hàbils del món. Ja fa anys que es van adonar que la millor forma de defensar els seus llibres era globalitzar-los i així és com van aconseguir inundar el món amb les històries de Dan Brown, Rowling (que és anglesa, però la van globalitzar ells), Patterson i qui faci falta.

Protegits per la llengua més poderosa del món, editors i agents americans han aconseguit que a la fira de Frankfurt tot el món vagi a comprar-los els drets a ells sense que ells tinguin cap necessitat que l’experiència sigui recíproca: rara vegada veuràs un americà comprant res. No crec, doncs, que la batalla per les traduccions sigui un problema de rebuig cultural, sinó que és l’expressió de la gran guerra editorial per controlar la globalització. A banda de l’excepció sonada de Larsson, la regla és gairebé inamovible: els americans exporten, els europeus importem i comprem traduccions abans que els seus mateixos autors. ¿Qui té el problema?

Ernest Folch, El Periódico, 29 de Setembre de 2010

02/11/2010 Per Ara Publicat a Ernest Folch: articles, Portada

¿LLegir o interactuar?

En plena implosió del sector editorial, les notícies se succeeixen frenèticament. Els recomano que seguin tranquil·lament davant un ordinador i mirin què està passant amb el llibre digital a Estats Units, que sol ser el lloc on passa absolutament tot. Hi ha tantes batalles a la vegada que costa de narrar-les, però no es preocupin, que aviat vindran els historiadors. I no cal ser un geni per predir que el que passa allà acabarà passant aquí. I carai si passen coses: al país del preu lliure, els editors estan imposant el preu fix i provoquen una pujada de preus de les descàrregues, Amazon rep l’estocada de l’iPad i baixa un 30% el preu dels aparells o la principal editora de novel·la romàntica, Harlequin, llança una editorial exclusivament digital amb botiga incorporada, amb preus per sota dels 7 dòlars i sense protegir els seus arxius.

Però de totes les notícies, n’hi ha una de molt curiosa: la descàrrega més popular per a l’iPad el seu primer mes d’existència és un llibre: un clàssic de tota la vida com l’Alícia de Lewis Carroll, amb més d’un milió de descàrregues! Aquesta Alícia és una adaptació electrònica de l’Alícia de sempre, que conté íntegrament el text original, però que introdueix centenars de jocs i d’interaccions a cada il·lustració. Quan el nen llegeix el llibre descobreix amb el dit que un conill riu, que les plantes es mouen, que pot jugar amb les il·lustracions a mesura que avança la història. La relació amb el text passa a ser física, i ja s’han alçat les primeres veus dient que això no és un acte de lectura estricta, i que aquests mecanismes mòbils distreuen el nen i el desconcentren. Per mi hi ha encara un segon debat: si el text continu, tal com l’enteníem fins ara, ja no és el centre de la història, ja no som davant d’un llibre sinó d’una aplicació. Estrictament som més a prop del software que de la literatura. Ja no s’edita, sinó que es programa. I ja no només es llegeix, sinó que s’interactua.

Sembla, doncs, que ha arribat el moment, un d’aquells instants tan anunciats des de fa dècades. El llibre no mor però es transforma per sempre. Mentre decidim si això és bo o dolent, als Estats Units ja han començat a transformar els llibres il·lustrats o les guies de viatge en aplicacions. I el qui no corri, mai més ben dit, volarà.

Ernest Folch, El Periódico, 07 de Juliol de 2010

02/11/2010 Per Ara Publicat a Ernest Folch: articles

Succedànis nòrdics

Llegeixo amb incredulitat i amb molt de sentit de l’humor que a la Feria del Libro de Madrid hi aniran a signar… ¡25 autors nòrdics! ¡25! Fa relativament pocs anys, la secció d’editorials nòrdiques a la Fira de Frankfurt era el lloc ideal per amagar-te perquè senzillament no hi anava ningú. Freqüentàvem la zona els editors de Jostein Gaarder, que va donar el primer avís amb el seu èxit mundial d’El món de sofia, i molt pocs més. La resta hi anaven, com hauria fet jo mateix, per curiositat o simplement per educació. Fins que un dia, ja sabem la història, va arribar Stieg Larsson i va arrasar amb tot. Tres anys després, la paradoxa és que Larsson ha desaparegut de les llistes de més venuts i ha deixat pas a tots els seus compatriotes nòrdics de novel·la negra: Jüngstedt, Indridason, Läckberg, Nesser, Dahl, Nesbø, i fins i tot una altra Larsson, han vingut a menjar de les restes que ha deixat el seu ja desaparegut amic. El fenomen és tan estratosfèric com global: passa el mateix a França, Itàlia, Alemanya o Espanya. El món tenia massa gana de novel·la nòrdica, i les tres novel·les de Larsson no eren menjar suficient. ¿Solució? Els lectors europeus s’han llançat a consumir allò que més s’hi assemblava. Tinc la sensació que molts d’aquests autors no haurien traspassat mai la frontera del seu país d’origen si no arriba a ser pel best-seller suec i que, literalment, han passat del res al tot.

Que jo sàpiga és la tercera vegada que assistim a un fenomen semblant. També Harry Potter i El codi da Vinci van provocar centenars, milers de clònics a tot el món, alguns dels quals van tenir un èxit descomunal. Més d’un es va confondre i es va pensar, aleshores, que el seu llibre tenia èxit perquè era bo, quan en realitat era només la torna d’un altre gran fenomen. Ara els efectes col·laterals han tingut una acotació geogràfica i de gènere: volem succedanis, sí, però que siguin nòrdics i policíacs. M’imagino la barreja de sorpresa, alegria i perplexitat que deuen tenir aquestes editorials noruegues, daneses o finlandeses, que fins fa poc ningú volia saber res dels seus autors i ara els prenen directament de les mans. Al proper gran tsunami editorial ja ho tindrem clar: la primera onada arrossega un sol llibre. És amb la segona onada que arriben les còpies. Tot sigui per la lectura!

 Ernest Folch, El Periódico, 02 de Juny de 2010

30/04/2010 Per Ara Publicat a Ernest Folch: articles

Contra la globalització, obra local

Cada Sant Jordi és un tsunami editorial imprevisible. En poc més de 10 hores, el públic emet un veredicte inapel·lable sobre els seus gustos. I una ullada a la llista de llibres més venuts d’enguany deixa una sèrie d’autors catalans a dalt de tot: Xavier Bosch, Jordi Puntí, Ferran Torrent, Empar Moliner, Albert Espinosa, Eduard Punset, Pilar Rahola, Piqué, Arcadi Alibés. I en castellà: Arturo Pérez-Reverte, Matilde Asensi, Julia Navarro. La llista és impressionant perquè per primera vegada des de fa molts anys no hi ha hagut ni una sola traducció entre els més venuts. I els autors catalans, en vendes absolutes, han acabat a dalt de tot. Tancada la sèrie de Harry Potter, diluït l’efecte Dan Brown i amb la impossibilitat lògica que hi hagi un nou larsson, la gent ha decidit confiar en allò que tenia més a l’abast. Feia molts anys que encadenàvem èxits internacionals i que assistíem a fenòmens globalitzats contra els quals cap autor podia fer absolutament res. Però la truita podria haver girat. Pot ser que l’efecte sigui pendular, i que no tardem a veure un best-seller aterrar i devorar-ho tot, aquí i a l’altra punta del planeta. Però veure com en un món globalitzat hi ha un sector que encara és capaç de protegir la creació local és una victòria enorme. S’imaginen que les 10 pel·lícules més vistes el cap de setmana de més taquilla fossin totes catalanes o espanyoles? O que la llista de cançons més comprades a l’iTunes a Espanya fossin totes de grups d’aquí? Jo no, francament.
     En el moment àlgid de la globalització a més d’un se li’n va anar la mà escrivint que l’èxit dels larssons i companyia demostrava el poc interès de la literatura catalana. ¿I ara què diran? No es preocupin, que els rondinaires sempre tenen arguments, i ja estic a punt de sentir que aquest ha estat el dia de Sant Jordi més provincià, símptoma d’una Catalunya cada vegada més tancada en ella mateixa. Però tot és molt més senzill. El 23 d’abril, passejant amb un dels triomfadors del dia, em va dir l’única veritat que val: «el públic és sobirà». És a dir, que fa el que vol i quan vol. El Sant Jordi del 2010 diu que alguna cosa profunda està canviant. Que no hi ha cap fenomen que sigui etern. I que ningú té l’èxit assegurat. Són moltes lliçons per tan poques hores: no estic segur que tothom les paeixi igual de bé.

Ernest Folch, El Periódico, 28 d’ abril de 2010

24/03/2010 Per Ara Publicat a Ernest Folch: articles

Espai de llibertat

Un llibre és l’últim espai de llibertat. Em va venir al cap aquesta idea senzillíssima però dramàticament real mentre llegia Els plats trencats, de Francesc Sanuy, un assaig valent, brutal, intel·ligent i demolidor sobre les causes últimes de la crisi on ens han ficat uns quants delinqüents. Si vostè vol saber, sense censures, sense silencis, en mans de qui estan els seus diners, com s’ho va fer el poder financer per fer-se ric a costa nostra, no es perdi les emocionants primeres 86 pàgines d’aquest assaig.
No són pàgines aptes per als banquers i encara menys per als economistes que els fan la feina bruta proclamant les bondats del mercat lliure. Però si vostè vol saber les conseqüències de dir les coses pel seu nom, no es perdi tampoc l’epíleg de Sanuy, que relata les conseqüències de parlar sense pèls a la llengua: aquestes tampoc són pàgines aptes per als mitjans de comunicació i menys per als nostres polítics.
Els he de confesssar que més d’una vegada, mentre llegia Els plats trencats, vaig haver de parar de llegir, de tant insuportable com es fa la veu d’un home lliure.
Sanuy molesta els més poderosos amb les últimes armes que li queden, la raó i la intel·ligència, i no pateixin que cap acusació rebrà resposta, perquè està degudament documentada.
El que explica no són precisament bones notícies, però com a editor al llegir-lo vaig tenir una sensació de dolça derrota, de petita victòria de consolació. Sanuy, silenciat en molts mitjans de comunicació, pot encara publicar un llibre. El faran callar a la ràdio, l’evitaran a la majoria de diaris, el convidaran cada vegada menys als platós de televisió, però no podran impedir que publiqui un llibre, l’últim reducte, però potser el millor, que té una persona per dir tan sols allò que pensa.
I com que no hi ha història, per molt trista que sigui, que no tingui un final feliç, Els plats trencats encapçala aquests dies la llista de llibres més venuts de no ficció en català.
Al cap i a la fi, calen molt poques coses per trobar el favor dels lectors. Potser tan sols una: escriure un bon llibre, i fer-ho lliurement, sense ser esclau de cap poder.
Darrere aquest èxit hi ha una gran lliçó: una editorial no es deu als anunciants, sinó únicament als seus lectors. Felicitats a La Magrana i a tota la indústria editorial.

Ernest Folch, El Periódico, 18 de març de 2010

19/02/2010 Per Ara Publicat a Ernest Folch: articles

La terra promesa

Ha arribat el dia D. Ha nascut l’iPad, i el món sembla que ja no sigui el mateix. Sóc un dels 100 milions de persones que ha analitzat, ha devorat, s’ha menjat literalment el senzill i gairebé sensual vídeo de presentació de l’Ipad, i ja els avanço que ni m’ha decebut, ni li he vist gaires defectes ni encara menys penso que fracassarà.

No sóc, em sap greu, un d’aquests rondinaires que intenta aturar el que no es pot aturar. He fet l’exercici obligatori d’intentar entendre com afectarà l’iPad la indústria del llibre i també la lectura en general i, d’entrada, una de les coses més fascinants i menys comentades del nou iPad és fins a quin punt sembla que aconsegueix la integració de la lectura amb les altres activitats d’oci, i la idea que llança Steve Jobs al món és espectacular.

El missatge diu: senyores i senyors, a partir d’ara llegir és tan divertit i necessari com ho és un videojoc, escoltar música, organitzar el teu temps o veure una pel·lícula. I per a la gent que no ha llegit mai, el missatge encara és millor: llegir ja no és avorrit. És la primera vegada que la lectura estarà al centre de l’oci de persones que no han tocat mai cap llibre. Potser no tornarem a tenir una oportunitat com aquesta de conquerir la terra promesa, la terra sempre somiada pels editors dels que no han llegit mai cap llibre.

Sí, segur que l’iPad té defectes i segur que és tan sols el principi d’un llarg camí: per llegir és millor la pantalla d’un reader i probablement llegirem novel·les en altres dispositius que no seran un iPad, però Apple ha aclarit definitivament uns quants dubtes: el format universal serà l’Epub, s’imposarà un sistema obert, on tu podràs comprar els teus llibres a la botiga que vulguis, i sobretot ha posat contra les cordes els últims escèptics que encara quedaven. Ja no hi ha marxa enrere possible: el futur és digital.

Els mateixos negacionistes que deien fa ben poques setmanes que el llibre digital tardaria 15 anys a arribar potser farien bé de canviar el pronòstic. Ja no estem ni a punt de viure un canvi profund ni a les portes d’una revolució. Senzillament el canvi ja ha arribat i no servirà de res continuar enfadat i amb una bena als ulls. I és que no estem davant de cap amenaça ni encara menys de cap apocalipsi. Al contrari, és una oportunitat única, i potser l’última que ens queda.

Ernest Folch, El Periódico, 03 de febrer de 2010

22/12/2009 Per Ara Publicat a Ernest Folch: articles

Tots contra TV3

El principi és aquest i no falla gairebé mai: passi el que passi, la culpa la té TV3. A cada gran notícia, a cada gran esdeveniment, anem tots a passar-li comptes a la nostra televisió, que, mentre no es demostri el contrari, és la responsable de tots els nostres mals. Fins i tot en qüestions menors s’organitzen tanganes memorables. El sector turístic responsabilitza Francesc Mauri de la caiguda de reserves el dia que preveu pluges al Pirineu i després no plou. Els madridistes protesten quan Bernat Soler simplement expressa, de manera natural, allò que pensa una immensa majoria del nostre país. L’Espanyol té un espai a prime time, fins i tot en contra de la lògica de mercat, i malgrat això surt periòdicament algun directiu del club a queixar-se d’un tracte suposadament discriminatori. Un dia ens aixequem amb les declaracions de Duran i Lleida criticant el Polònia i cada dilluns ja sabem qui s’ofèn amb el Cracòvia.

Però les crítiques es converteixen en ferotges amb els serveis informatius. El Telenotícies es manté any a any, legislatura a legislatura, líder absolut en audiència i, en lloc d’arribar a la conclusió que aquest miracle es produeix justament per la professionalitat de la gent que hi treballa, aquí es dispara a tort i a dret pretesament en nom de la veritat, que no és res més que la veritat dogmàtica de l’última ideologia de l’últim que acaba d’arribar. D’ençà que tinc memòria, he sentit que TV3 és sionista fins que algú diu que és propalestina, un dia ens diuen que és espanyolista i l’endemà que promou l’independentisme, i quan encara li retreuen que és conservadora i carca passa a ser la televisió dels pijoprogres… En què quedem? Cada dos per tres assistim al mateix numeret de la compareixença al Parlament per no sé quina informació que no ha agradat a no sé qui, i el més bo és que els mateixos que abans la defensaven ara l’ataquen, disparant contra allò que ells mateixos havien construït.

Han arribat les consultes sobiranistes, i qui s’ha endut les garrotades? TV3. Com era de preveure, els promotors de les consultes senten que no se’ls va donar la cobertura necessària. Però és que també se l’ha acusat de justament el contrari! I les crítiques, aquesta vegada, vénen directament del partit del govern! Joan Ferran, del PSC, no s’ha pogut aguantar i ha dit que TV3 ha contribuït a fer més gran la bola de l’independentisme i que és “l’únic mitjà on es sobredimensiona el sobiranisme”. La situació sembla un acudit: un partit del govern atacant la televisió de tots. I és que a Joan Ferran no el molesta que se sobredimensioni el sobiranisme sinó que TV3 no digui exactament allò que ell pensa. No el molesta que TV3 s’equivoqui, sinó que sigui independent. I el cas de Joan Ferran no és sinó un petit exemple d’allò que els passa a tots els polítics de Catalunya quan arriben al poder. El primer que somien fer no és construir hospitals, ni millorar l’educació, ni canviar allò que funciona… sinó canviar TV3. Els polítics, que viuen tots fascinats i atemorits alhora pels mitjans de comunicació, viuen la gran majoria amb la fantasia que el dia que arribin al poder podran per fi seure al sofà de casa seva i controlar aquella televisió que els deia coses que no els agradaven. I aquesta fantasia els porta a fer les barbaritats que tots coneixem: trucades de telèfon constants i desagradables als directors corresponents, intents desesperats per promocionar els periodistes que comparteixen la seva ideologia, i un llarg etcètera que tots coneixem de memòria.

La prova del cotó fluix de la independència de TV3 és que l’ataquen de totes bandes, de tots els partits i per tots els motius. Ningú s’ha parat a pensar que si TV3 rep tants atacs és justament perquè algú està fent molt bé la seva feina? A mi tampoc m’agrada moltes vegades la manera d’enfocar una notícia, ni el tractament que es dóna a molts temes, ni l’ordre que ocupen ni tantes coses. Però no per això em penso que darrere hi ha una conspiració. El Telenotícies forma part indissociable de la meva vida, i, per més que ara uns quants es posin a cridar en nom dels seus interessos particulars, seguiré creient que és l’únic programa que no falla mai. Pot semblar una exageració, però per a mi res és notícia fins que no m’ho diu la Raquel Sans, l’última estrella fulgurant d’una constel•lació inesgotable.

I és que ni TV3 era abans convergent ni és ara socialista. Passaran els polítics, canviaran els partits, ens oblidarem de qui ocupava aquell càrrec, però TV3 es mantindrà igual i el Telenotícies, tants anys després, amb la televisió fragmentada, l’audiència fugint i múltiples dificultats més, aguantarà heroicament a dalt de tot, líder d’audiència cada dia. Potser l’única cosa que ha canviat és que, d’un temps ençà, TV3 ja no té qui la defensi. Ni l’oposició, evidentment, però tampoc, com hem vist, els qui ens governen. I segurament ja està bé, perquè la màgia de TV3 és que per més que l’intenti tocar l’últim potiner que acaba d’arribar al poder, es manté bàsicament intacta. TV3, més que mai, és de la gent. La meva. La teva. La nostra

Ernest Folch, Avui, 19 de desembre de 2009

11/12/2009 Per Ara Publicat a Ernest Folch: articles

Onada de febre filològica

La filologia no interessa a ningú… fins al dia que interessa a tothom. Un dels fenòmens més fascinants del món de l’edició és la venda anònima, gairebé subterrània, però totalment massiva, de diccionaris, gramàtiques i obres de filologia.

A Catalunya un dels long-sellers més antics i populars és el senzill però inigualable Els verbs catalans conjugats, de Joan Baptista Xuriguera, publicat per l’editorial Claret. No conec ningú que no tingui aquest llibre ni s’hi hagi sentit fascinat en algun moment, fullejant a l’atzar fins on arriba la nostra elasticitat verbal. I encara en podríem citar molts casos: la Gramàtica del Català Contemporani de Joan Solà (Empúries) va ser un dels llançaments editorials més esperats de la dècada anterior; per no dir el fenomen de masses que ha estat cada edició del Diccionari de l’Institut d’Estudis Catalans.

Estem vivint aquests dies una nova onada de febre filològica mass market amb l’espectacular llançament de la Nueva Gramática de la Lengua Española, publicada per Espasa Calpe, que se’ns presenta, atenció!, com «la primera vegada que una gramàtica acadèmica reflecteix totes les varietats de l’espanyol», fruit del treball durant 11 anys d’un total de 22 acadèmies de la Llengua Espanyola. És a dir, estem davant d’una obra èpica.

El que és realment innovador és que per primera vegada s’apliquen a una gramàtica les tècniques de llançament d’un best-seller i se’ns crea la necessitat de comprar una gramàtica en un món saturat de gramàtiques. No sé si el mèrit és de l’editor que ha convençut els filòlegs o dels filòlegs que s’han deixat convèncer per l’editor, però el cert és que el resultat és comercialment immillorable. I el geni que hi ha darrere d’aquesta operació ha aconseguit que la vella, avorrida i terrible gramàtica s’hagi convertit, de sobte, en una terra promesa en què es descobreixen coses fins ara inèdites i desconegudes.

La Nueva Gramática de la Lengua Española surt calculadament per Nadal, aprofitant que aquesta és l’època de l’any en què es regalen més llibres, i no dubtin que a partir de la setmana que ve aquesta Gramática arribarà al número 1 de les llistes dels llibres més venuts de no ficció. Una prova més que el foment de la cultura és més efectiu en les mans dels editors que de les institucions. Visca la filologia!

Ernest Folch, El Periódico, 09 de desembre de 2009

09/12/2009 Per Ara Publicat a Ernest Folch: articles

Un amic a Madrid

Tinc un amic a Madrid. Ens coneixem des de fa molt de temps, i seguim tenint les mateixes dues grans diferències que el dia que ens vam conèixer amb només dotze anys: jo sóc igual de catalanista i d’independentista, ell és igual d’unionista. Jo sóc el mateix fanàtic del Barça i ell és el mateix fanàtic del Reial Madrid. Han passat els anys, i malgrat que ell ja és ara una estrella del periodisme al diari més important de Madrid, seguim tenint la discussió més vella, antiga i gastada que poden tenir dues persones com nosaltres.

EN CADA NOVA CRISI ENTRE CATALUNYA I ESPANYA rebrota la vella i bíblica conversa sobre totes les nostres diferències. I repassem, sempre amb l’entusiasme de la primera vegada, tots els arguments: que si jo no crec en la Constitució, que si ell diu que la vam votar el 78, que si jo dic que el Tribunal Constitucional no pot desmentir el que ha aprovat el nostre (i el seu) Parlament, que si ell diu que en qualsevol país, com per exemple Estats Units, no hi ha res per sobre de la màxima instància judicial. Un dia, al final d’una de les nostres maratons dialèctiques, li vaig dir la pura veritat: “És que no és racional, amic meu. Simplement no em sento espanyol”. Era una conversa de telèfon i després de notar el seu silenci trist a l’altra banda, em va confessar: “Quina pena”.

ELL ÉS UNA PERSONA ELEGANT I REFINADA, que de tant venir a Barcelona ha après el català i s’estima la nostra llengua, la nostra gastronomia i els nostres costums. Però, com és lògic, ell se sent espanyol i li agradaria que jo també me’n sentís. Ara ja sabem que en això difícilment ens posarem d’acord, però mai he deixat d’admirar-lo, de respectar-lo i sobretot d’escoltar-lo. Me les deixa anar de cop, sense avisar, i les seves idees moltes vegades m’irriten i em fan mal. L’últim gran xoc el vam tenir fa dos dies, arran del famós editorial conjunt dels dotze diaris catalans. Va ser una discussió acalorada i en alguns moments exaltada, sobretot quan em va dir que no era gaire edificant veure com dotze diaris es posaven sospitosament d’acord. Li vaig dir que jo també subscrivia l’editorial i que hi estava a favor. “Saps quin és el vostre problema? -em va dir-. Que un dia descobrireu que no tot és culpa d’Espanya”. Vaig fer veure que em trucava algú i li vaig penjar el telèfon. El pes d’una petita veritat poc agradable m’acabava de caure a sobre i no sabia què fer-ne.

SÍ, JA SÉ QUE AIXÒ JA NO TENIM GAIRES GANES de reconèixer-ho, però haurem de començar a admetre que, efectivament, no tot és culpa d’Espanya. En algun moment haurem de deixar-nos de queixar dels altres perquè en realitat moltes vegades el problema el tenim nosaltres. Pintar Espanya com un grup d’animals que aplaudeixen cada matí el Jiménez Losantos de torn està molt bé per passar l’estona i per omplir-nos d’excuses, però tots sabem que desgraciadament la realitat és molt més complexa. Les barbaritats tragicòmiques del cas Millet, on hi ha cada vegada més ombres, no crec que siguin culpa dels espanyols sinó més aviat dels catalans, i per cert dels més poderosos. I em costa de creure en la conspiració judeomaçònica que alguns volen veure en el cas Pretòria. En un dels missatges, el meu amic em rematava: “Busco i busco, però no trobo cap editorial conjunt en contra de la corrupció a Catalunya”.

DESENGANYEM-NOS, CONTRA ESPANYA vivim millor. Com va dir Albert Om en un gran article fa una setmana, abans de llegir-nos l’editorial conjunt hem anat corrents a veure què deien ells de nosaltres. I és que hem acabat construint un mite, la caverna, que ens serveix per dibuixar un enemic mig real mig imaginari. Imaginar-se que a l’altra banda hi ha només Antonios Burgos escrivint animalades és molt més fàcil que no pas pensar que allà també hi ha gent honesta, intel•ligent i sensible, per molt que no siguin com nosaltres. Al ritme que portem, ens acabarem pensant de veritat que les divertides auditories de seguretat a la junta directiva del Barça se les va inventar algun diari de Madrid per desestabilitzar-nos.

EL VELL VICTIMISME ARRIBA A COTES TAN ALTES que en alguns moments sembla que tothom estigui desitjant en realitat una sentència negativa del Tribunal Constitucional. Una sentència que ens digui un no ben rotund i que ens permeti a tots enrabiar-nos i protestar iradament. Una sentència perfecta que ens faci sortir a tots al carrer i oblidar les nostres mancances. Fa la sensació que fins i tot el govern tripartit es troba cada vegada més còmode en el paper de víctima i que fins i tot més d’un ha vist l’oportunitat, en la sentència del TC, de marcar el seu relleu propi davant l’enemic exterior. Tot és tan absurd, que portem mesos lluitant contra una hipòtesi en condicional: “Si el TC ens retalla…”, “Si el TC ens treu això o allò”, “Si el TC falla tal dia o tal altre”, “Si hi ha eleccions abans o després de la sentència”, si, si, si, si. I qualsevol predicció es fa sempre sobre la nostra fantasia prohibida: que ens el plomin del tot. Ahir vaig rebre un missatge del meu amic, l’enèsim, i incòmode com tots: “Heu pensat el que fareu en el cas que no us retallin l’Estatut?”. Encara no l’he respost.

Ernest Folch, Avui, 05 de desembre de 2009